1 00:00:03,000 --> 00:00:07,000 Astăzi, la conferinţa internaţională privind exoplanetele 2 00:00:07,000 --> 00:00:11,000 echipa care a construit High Accuracy Radial Velocity Planet Searcher, 3 00:00:11,000 --> 00:00:16,000 cunoscut sub numele de HARPS, spectrograful pentru telescopul ESO de 3,6 m 4 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 raportează incredibila descoperire a peste 30 exoplanete noi, 5 00:00:20,000 --> 00:00:25,000 confirmând poziţia HARPS ca cel mai renumit vânător de exoplanete din lume. 6 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 Acesta este ESOcast! 7 00:00:31,000 --> 00:00:36,000 Tehnologia de vârf şi viaţa din spatele scenei ESO, Observatorul European din Emisfera Sudică. 8 00:00:36,000 --> 00:00:42,000 Explorăm ultima frontieră cu gazda noastră Dr. J., alias Dr. Joe Liske. 9 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 Bună ziua şi bun venit la ESOcast. 10 00:00:48,000 --> 00:00:54,000 În acest episod, avem o altă descoperire majoră a unei exoplanete cu ajutorul Observatorului ESO din La Silla. 11 00:00:54,000 --> 00:00:59,000 Şi nu vorbim numai despre o singură exoplanetă, ci despre nu mai puţin de 30! 12 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 Este o abundenţă de exoplanete! 13 00:01:02,000 --> 00:01:06,000 Având aceste rezultate noi, datele de la HARPS au dus la descoperirea 14 00:01:06,000 --> 00:01:11,000 a peste 75 exoplanete în 30 de sisteme planetare diferite. 15 00:01:11,000 --> 00:01:16,000 În particular, datorită unei precizii uimitoare, căutarea de planete mici, 16 00:01:16,000 --> 00:01:22,000 adică cele cu masă de câteva ori mai mare decât a Pământului - cunoscute ca super-Pământuri şi planete neptuniene - 17 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 a însemnat un impuls puternic. 18 00:01:24,000 --> 00:01:33,000 HARPS a facilitat descoperirea a 24 din cele 28 planete cunoscute cu mase mai mici de 20 ori decât cea a Pământului. 19 00:01:33,000 --> 00:01:40,000 Ca şi la detectatea super-Pământurilor, exoplanetele cu masă mică se află în sisteme multiplanetare, 20 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 cu până la cinci planete în sistem. 21 00:01:45,000 --> 00:01:52,000 În 1999 ESO a lansat apelul la oportunitatea construirii un spectograf cu o rezoluţie mare, extrem de precis 22 00:01:52,000 --> 00:01:56,000 pentru telescopul ESO de 3,6 m din La Silla, Chile. 23 00:01:57,000 --> 00:02:02,000 Michel Mayor, de la Observatorul din Geneva, a condus un consorţiu pentru construirea HARPS, 24 00:02:02,000 --> 00:02:08,000 care a fost instalat în 2003 şi care a avut imediat posibilitatea de măsurare a mişcării stelelor 25 00:02:08,000 --> 00:02:17,000 prin detectarea micilor modificări în viteza unei stele de 3,5 km/oră, sau mai puţin. 26 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 O astfel de precizie este esenţială în descoperirea exoplanetelor. 27 00:02:21,000 --> 00:02:26,000 Metoda vitezei radiale, care detecteaza micile schimbări în viteza unei stele 28 00:02:26,000 --> 00:02:31,000 şi balansul uşor datorat atracţiei gravitaţionale slabe a unei exoplaneta nevăzute, 29 00:02:31,000 --> 00:02:35,000 a fost metoda cea mai prolifică în căutarea exoplanetelor. 30 00:02:36,000 --> 00:02:44,000 În schimbul construirii instrumentului, consorţiul HARPS a fost premiat cu 100 nopţi de observare pe an pe o perioadă de 5 ani. 31 00:02:44,000 --> 00:02:50,000 Timpul a fost folosit pentru efectuarea uneia dintre cele mai ambiţioase căutări de exoplanete până acum din toată lumea 32 00:02:50,000 --> 00:02:56,000 prin măsurarea vitezelor a sute de stele ce ar fi putut avea sisteme planetare. 33 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 Programul s-a dovedit curând un succes. 34 00:03:00,000 --> 00:03:07,000 Folosind HARPS, echipa a descoperit printre altele primul super-Pământ din jurul Mu Arae; 35 00:03:07,000 --> 00:03:11,000 trei planete ca Neptun din jurul stelei HD 69830; 36 00:03:11,000 --> 00:03:17,000 Gliesse 581d, prima planetă extrasolară din zona unei stele mici; 37 00:03:17,000 --> 00:03:24,000 şi exoplaneta mai uşoră detectată vreodată în jurul unei stele normale, Gliese 581e. 38 00:03:24,000 --> 00:03:31,000 Recent s-a descoperit o planetă presupus acoperită cu lavă, cu o densitate similară cu cea a Pământului. 39 00:03:32,000 --> 00:03:37,000 Aceste observaţii au oferit astronomilor marea perspectivă privind diversitatea sistemelor planetare 40 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 ajutându-ne să înţelegem modul lor de formare. 41 00:03:41,000 --> 00:03:45,000 Consorţiul HARPS a fost foarte atent în alegerea ţintelor, 42 00:03:45,000 --> 00:03:50,000 pe baza mai multor subprograme care vizau căutarea de planete din jurul unor stele similare Soarelui nostru, 43 00:03:50,000 --> 00:03:56,000 a stelelor cu masă redusă sau pitice, sau a stelelor cu conţinut mai scăzut de metal comparativ cu Soarele nostru. 44 00:03:57,000 --> 00:04:01,000 Deşi s-a crezut că planetele gigantice nu se puteau forma în jurul stelelor cu masă redusă 45 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 echipa de HARPS a descoperit contrariul. 46 00:04:04,000 --> 00:04:09,000 Numărul de exoplanete cunoscute din jurul stelelor cu masă redusă, aşa-numitele pitice M, 47 00:04:09,000 --> 00:04:14,000 a crescut simţitor, incluzând aici şi exoplanetele noi mai mari decât Pământul. 48 00:04:15,000 --> 00:04:19,000 Deşi prima fază a programului de observare este acum oficial încheiat, 49 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 două noi programe au fost demarate. 50 00:04:21,000 --> 00:04:25,000 Iar echipa mai aşteaptă încă să facă şi alte noi descoperiri de la primii 5 ani de date. 51 00:04:25,000 --> 00:04:30,000 Nu există nici o îndoială că HARPS va continua să conducă în domeniul descoperirii exoplanetelor, 52 00:04:30,000 --> 00:04:34,000 mai ales a celor de tipul Pământului. 53 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 V-a vorbit Dr. J. de la ESOcast. 54 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 Vă aştept şi data viitoare la o nouă aventură cosmică. 55 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 ESOcast este produs de ESO, Observatorul European din Emisfera Sudică. www.eso.org 56 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 ESO, Observatorul European din Emisfera Sudică, ştiinţa interguvernamentală şi organizaţia tehnologică din astronomie 57 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 care proiectează, construieşte şi operează cele mai avansate telescoape terestre. 58 00:04:52,000 --> 00:04:55,000 Transcriere: ESO. Traducerea: Mona379